◆Belated Cat Day!

 

Balated1 Cat Day

 

 

 A week ago, it was a cat day!  We have a cat, too. She mainly lives upstaires, so Will’s students seldom see her but my students who study in the room on the second floor often do.
 
 
  Since Tasha is always sleeping and she behaves herself2 when she encounters3 the students, most people don’t have a chance to see the funny side of her character. So today I’ll show you some.


  She likes to be in the long position vertically4 and horizontally5. Actually compared to the cats I had when I was young at my parents’ house, she often stands up on two feet.

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  She likes to bother6 me when I’m working at the desk7 and often she stays near my computer. Sometimes she even sits on my dictionary or even on the keyboard (No! Not there!)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  I’m a night owl8. I work in my room until easily 1 o’clock or 2 o’clock, and this cutie9 always waits for me to go to bed so we can go to bed together. She never goes to bed by herself at night. So I put a blanket on the desk or on the chair. She often chooses the closest spot unless10 I really beg her to sleep on a blanket11 which I prepare for her on the chair next to12 me.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  She is a really cute and funny kiddo. More than 10 years ago she was abandoned13 and she was wandering14 outside in the cold air for a week or so until she found Ichigo (who is in heaven now) and came running to15 her. Since then, we have been a family. I’m so glad we met!!
 
 
 

1 belated : 遅れた
2 behave herself : 行儀良くする
3 encounter : ~に遭遇する
4 vertically : 垂直に
5 horizontally : 水平方向に 
6 bother ~ : ~を邪魔する
7 at the desk : 机に向かって
8 a night owl : 夜更かしする人
9 a cutie : かわい子ちゃん
10 unless : ~しない限り
11 beg + + to do : 人に~してくれるよう懇願する
12 next to ~ : ~の隣りに
◆13 abandon : ~を(見)捨てる
14 wander : さまよう
15 come running : 走ってくる


注)
10 意味で覚えておくと、実際の文を見た時に訳しづらい思いをします。(英語では表面的に not が出てこないので…)unless = if not として捉えておくと楽になりますよ!

12 near との区別大丈夫ですか? near ~ は「~の近くに」、next to ~ は「~の隣りに」、by ~ near よりももっと近く「~の(すぐ)そばに」の感覚です。

ちょっと遅れましたが…猫の日

 

 

 1週間前は猫の日でしたね。うちにもニャンコがいます。ほぼ2階の住人です。だから、ウィルに習っている方はほとんど会わないのですが、2階にある部屋で勉強する私のクラスを取っている方の場合はよく会っていますね。

 

 ターシャはいつも寝ているし、生徒の方たちに会う時はお行儀よくしているので、ほとんどの方はターシャのオモシロイ部分を見る機会がないと思います。だから、今日はこちらでお見せしちゃいます。

 

 

 ターシャは伸びるのが好きです。縦にも横にも。若い時に実家で飼っていた猫たちに比べると、とにかくよく2本足で立ちます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 私が机に向かって仕事をしていると邪魔しに来ます。そして、コンピューターの近くにいます。時には電子辞書やキーボードの上も陣取ります。(そこはやめてー!汗)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 私は宵っ張りで、軽く1時とか2時まで部屋で仕事をしています。この可愛い子ちゃんはいつも一緒に寝ようって私を待ってくれています。それから一緒にベッドに移動します。決して一人でベッドには行きません。ですから、私は机の上か椅子の上に毛布を置いてあげます。お願いだから私の横の椅子においてあげた毛布で寝ててとお願いしない限り、一番近い方を選びます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 本当に可愛くて面白い子です。10年以上も前に誰かに捨てられて、(今は天国にいる)犬のいちごちゃんを見つけて走り寄って来るまで、寒い中1週間ほど外を彷徨っていた子です。でも、それ以来ずっと家族です。出会えて良かった!

 

 

 

 

 

 

Both comments and trackbacks are currently closed.
緑に囲まれた