◆The Cicada Orchestra

The Cicada Orchestra

 
     
  Now every day we’re enjoying the cicada1s’ chorus coming from around our house! They are so powerful!
 
  They sing in trees in front of our house. When I go out and come home, it’s always fun to take this little path where we can hear the cicada orchestra from the trees on both sides. You can enjoy the surrounding stereo system out there. You wouldn’t believe how loud it is!   
                    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  Since I love observing living creatures2 and natural things, I went out several nights with a flash light3, hoping that I could find some nymphs4 molting into adults. This year, unfortunately I haven’t been succesful yet! But I found a lot of cicadas’ shells5. Once6 you find one, you’ll see one after another7. Your eyes are getting good at it!
 
 
 
 
 
 2 years ago, I found a new adult after midnight. So pretty! Did you know they are pale8 green soon after they come out of their shells? 
 
 
  Anyway, if you have a chance to walk around here, I’m sure you’ll have a lot of fun with9 this sound magic! (Unless10 you hate bugs…)
 
 
  
  
 
 
1 cicada : セミ
2 living creatures : 生き物
3 a flash light : 懐中電灯
4 nymph : 若虫
5 molt : 脱皮する
6 once S + V : 一度~すると
◆7 one after another : 次々と
8 pale : 淡い
9 have fun with ~ : ~を楽しむ
10 unless = if not


セミのオーケストラ

 

 

 今家の周りで、セミの大合唱を楽しんでいます。とっても大きい音を鳴らしています。

 

 

 家の前にある木でセミが鳴いています。出掛ける時、帰宅する時、道の両側からセミのオーケストラが聞こえるこの小道を通るのがいつも楽しみ!もうそこはサラウンドシステムの世界が広がっています。驚くほど大音量です!

 

 

 

 

  

 

 

 
 


 

 

 生き物や自然のものを見るのが好きな私は、セミのさなぎが羽化して成虫になるのを見つけようと夜に懐中電灯を持って見て来ましたが、残念ながら今年はまだ出くわしていません。でも、たくさんのセミの抜け殻は見つけましたよ。一度見つけると次々に目につきます。目が慣れてくるんですね!
 
 

 

 

 

 

 

 

 2年前に夜中12時過ぎに羽化したてのセミを見つけました。とってもキレイでした!殻から出たあとセミは薄い緑色だとご存じでしたか?

 

 もしもこの辺りを歩くことがあったら、このセミの声のマジックを楽しめますよ!(虫嫌いじゃなければ…)

 

 

 

 

 

 

Both comments and trackbacks are currently closed.
緑に囲まれた