◆Hospital Experience in Modern Times

Hospital Experience in Modern Times

 

  Will went through1 an operation on his shoulder 3 weeks ago. No, please don’t worry! Unlike our experience with his lymphoma2 17 years ago (which threatened his life), this was a repair job that really didn’t worry us. (… but sorry, it kept me from3 catching up on4 my blog.)
 
 
His inner muscle was completely detached5 from the bone, and he couldn’t lift his arm at all. His friend called Will a guy with a useless arm. Will plays badminton, and the doctor asked him, "Did you keep hitting smashes like crazy6?" when he looked at the MRI photo.  

 

  Anyway, the operation went OK. It’s amazing that he was able to get out of the hopital 2 days after the operation. Instead of having a huge cut by a knife, he’s got only 5 holes made by an endoscope7. This isn’t the only benefit of modern technology:

 

  Look at this! After the operation, when he came back to the room, he was connected to a leg massager! The device8 sent air to the things rolled up on his calves. They have 3 sections and air goes into the bags one after another9 to give a massage. The calf is called the second heart, so it’s important to keep the blood moving. Before and after the operation, he had to be in the same position for a long time, so I guess they use that to help the blood circulation. It is really cool! Actually, on the bed after the operation, Will said it felt good. Oh, we need that on the airplane to avoid economy syndrome!

 

 

 

  After the operation and after the family went home, Will had nothing to do but just fight with his pain and lie on the bed, not being able to move. He was bored so he created a game for something to do. He was hooked up to10 a cardiogram11 and he found he could make Mt. Fuji on the monitor. According to him, after a while, he became a master12!

 

 

 

 

1 go through : ~を受ける・体験する
2 lymphoma : リンパ腫
3 keep + + from ~ing : 人を~させない
4 catch up on ~ : ~の遅れを取り戻す
5 detach : 分離する
6 like crazy : すごく、猛烈に
7 endoscope : 内視鏡
8 device : 装置
9 one after another : 次々と
10 hook up to ~ : ~につながる
11 cardiogram : 心電図
12 master : 師匠・達人

近代の入院事情

  

 


  3週間前、ウィルは肩の手術を受けました。でも、ご心配なく!17年前(ウィルの命を脅かした)リンパ腫
の体験とは違い、今回は体の修復の治療だったので、私たちもそれほど心配しませんでした(・・・でも、すみません。ブログは遅れました。)

 

 

 

 ウィルの肩の内側の筋肉がすっかり骨から剥がれてしまい、全然腕を上げられない状態になりました。ウィルの友人は(ふざけて!)ウィルのことを「役立たずの腕を持つ男」と呼びました。ウィルはバドミントンをするのですが、お医者さんはMRIの写真を見たとき、「すごいスマッシュを打ち続けたの?」と聞いたそうです。

 

 

 手術は無事終了。驚いたことに、術後2日で退院。メスを入れて大きな切り傷が出来るのと違い、内視鏡の挿入のために開いた穴が5つのみ。でも、これだけが近代の進んだ医療の素晴らしい点ではありません。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 これを見てください!手術が終わって、部屋へ戻ると、こんな足マッサージ機につながれました。装置がふくらはぎに巻かれた部分に空気を送ります。巻き付けられている部分は3つに区切られており、空気が一つずつ順に入っていき、足のマッサージをしてくれます。ふくらはぎは「第二の心臓」と呼ばれるように、血液の循環にはとても大切な役割を担うところ。手術前と後とで、ずっと同じ体勢になっているので、血液循環を助けるためにこんな装置を使用するんですね。スゴイ!実際、ウィルも手術直後のベッドで横たわりながら、これは気持ちいいと言っていました。エコノミー症候群の予防に、飛行機にも付けて欲しい!

 

 

 

 

 

 手術が終わり、家族も帰宅し、痛みと闘いながら、体を動かすことも出来ずただ寝ているしかなかったウィル。あまりに退屈してしまい、暇つぶしに「遊び」を考案したそうです。心電図に繋がれていたのですが、なんとそのモニターに富士山が描けることを発見したそうな。ウィルによると、しばらく練習したのち、師匠の域に達したそうです!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Both comments and trackbacks are currently closed.
緑に囲まれた