Birds Are on Their Way

 

Birds Are on Their Way

 

 

 The short summer vacation for birders here in Sendai is over – and has been for several weeks. This means the migrants1 are moving through now and the winter visitors have started to arrive. I haven’t been out much lately, but I pulled myself together2 and headed to Onuma, Akanuma and Gamou this Monday.

 

  Teal, Pintail, Shovelor, Mallard and Wigeon were all on the ponds in small numbers – welcome back! A few have come to the river in front of our house, but not many yet.


   I did get a look at this Kestrel on the top of a power pole3 – and he looked at me, too.


  On to4 Gamou and hoping for some waders – those shorebirds5 that stop on their way to6 their homes farther south, which are now getting warmer.

 

  Unfortunately, on this day, it was pretty quiet and I forgot my hat! To my surprise7 the sun came out and roasted8 me. "(+ +;)

 

  Among the Great and small Egrets, the grey Herons and the Osprey I did find 3 Green Shanks searching for the crabs and things that will give them enough energy to fly on to the next spot9.





Here’s another migrant that we see every year, the Stonechat.



  With a sunburned10 face I drove home and had a look at the river in front of the house. I caught this guy11 looking over his KINGdom! He is a KINGfisher!


  ※I couldn’t get a good shot this time. This photo was taken before at the river in front of our house.

 

 
 
1 migrant : 渡り鳥
2 pull oneself together : しっかりする、気を取り直す
3 a power pole : 宝
4
on to ~ : ~に向かって
5 shorebird : 水辺に生息する鳥
6 on the way to ~ : ~に行く途中で
7 to one’s surprise : 驚いたことに
8 roast : ~を焼く・あぶる
9 spot = place
10 sunburned
: (形)日焼けした
11 this guy
: こいつ・こやつ 
 
注)
4 On to + 場所!で「~に向かってしゅっぱ~つ!」という感じでよく使われます。
11 guyは日本語には訳しにくいですねぇ。this birdを親しみを込めて呼んでいる感じです。人じゃないのにguyを使っている時点で、親近感を持っている雰囲気がにじみ出ます。

鳥の移動開始

 

 

  ここ仙台で鳥を観る人にとっての短い夏の休止期間(多くの鳥が見れない時期)は終わりました。実際はもう数週間経過しましたが。渡り鳥たちは既に移動を始めていて、この辺りで冬を過ごす鳥たちも飛来して来ています。最近あまり出掛けていませんでしたが、月曜日頑張って大沼、赤沼蒲生に向かいました。

 

 

 

 

 数羽のコガモ、オナガガモ、ハシビロガモ、マガモ、ヒドリガモが池にいました。お帰りなさい!実は、家の近くの川にも何羽かやって来ています。まだ、たくさんは到着していませんが。

 

 

 電柱の上にチョウゲンボウを見ることが出来ました。あちらも僕のことを見ましたよ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 そして蒲生に向かいました。シギチドリを見れたらなぁと思いながら。シギチドリは遠い南のこれから暖かくなる場所へ向かう途中、この辺りで羽を休めます。

 

 この日、あいにく蒲生にはそれほど鳥がいませんでした。僕は帽子を忘れてしまい、予期していなかった太陽が照ってきて(家を出てきた時は曇りだったのに…)僕は直火焼き(ロースト)状態。"(+ +;)

 

 大サギ、小サギ、青サギ、ミサゴに混じって、カニや他の食べ物を探している青アシシギ3羽を見つけました。ここでお腹を満たして十分なエネルギーを蓄えて、次の場所へと飛んで行きます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 こちらも毎年見れるもう1種類の渡り鳥、ニシノビタキ。

 

 

 日焼けした顔で、家まで車を走らせ、家の前の川も眺めました。自分の"王"国を見渡している鳥を見つけました!カワセミです!※日本語では英語のようにkingで掛け詞が作れません(泣)
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

※今回いい写真が撮れなかったので、前に家の前の川で撮った写真をお見せします。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Both comments and trackbacks are currently closed.
緑に囲まれた