My Past French Teachers and a Fun Project with the Present One

 

My Past French Teachers and a Fun Project with the present one

    

  I have been taking a private French lesson from exchange students at Tohoku University for a long time, maybe more than 15 years? I don’t need a real "teacher". If they are sincere1 and teach me how they speak French in their usual life, that’s all I want. It has been interesting to meet different French people and understand what they are like2, both as French people and also as individuals3

 

  Of course, it’s more fun when we share the same interests. For example, the teacher before my present teacher was interested in learning the saxphone, so I introduced him to my saxophone teacher. Then, we met twice a week — once was for my French class, and the other was for our saxophone lessons because his lesson was scheduled just before mine.

 

  The present teacher is even more fun. He has been with me for the longest time and we are relaxed4 with each other. That’s one reason, the other being that he has become friends with5 Will, too! So we have all become friends.

 

  And now he and Will have a project together — building a guitar! He is a student but also a guitar maker. When he came over to our house, he was talking about his guitar making hobby and, to Will’s surprise6, he suggested he and Will make7 a guitar together. Of course, Will jumped at the chance8 (because he is interested in guitars, too.)

 

  Now he leaves his tools at our house, and they sometimes get together to work on it.

 

  Look! This is what they have been doing. Exciting!

 

  I will update this quitar project again some time soon.

  

 
1 sincere : 誠実な、真面目な
2 what ~ like : どのような

3 individual : 個人
4 relaxed : (形)
打ち解けた
5 become friends with ~ : ~と親しくなる
6 to one’s surprise, : ~が驚くことに

◆7 suggest S + V : SがVするように提案する
8 jump at the chance : チャンスに飛びつく

 
注)
7 Vはいつも原形。ですから、he/she/itでも s が付くことはありません。
  ex. I suggested she go to the clinic.
  文法的には「仮定法現在」と呼ばれるもの。FYI ! (for your information)

今までのフランス語の先生、
そして今の先生とのプロジェクト

 

 

 

 

 私はずっと長い間(多分15年以上?)東北大の留学生からプライベートのフランス語のレッスンを受け続けています。本当の"先生"ではなくても、真面目に、そしてふだん使いのフランス語を私に教えてくれれば、それが本当に私が求めているものなんです。いろんなフランス人に出会い、フランス人として、また一人の人間としてどんな人たちなのかを理解し、とても興味深い体験をさせてもらっています。

 

 

 

 

 

 もちろん、同じ興味を持っている時はもっと楽しいです。例えば、一人まえに習っていた人はサックスを習いたいと思っていたので、私の先生を紹介しました。そうしたら、彼とは週に2回会うことになって。— 一回はフランス語の日に。そして、もう1回はサックスのレッスンの日に。彼のレッスンが私の前に組まれていたから。

 

 

 

 

 

 今習っている先生はさらに楽しいです。今までで一番長く教わっているので、お互い気心知れた間柄だということ。それが理由の一つ。もう一つの理由はウィルとも親しくなったということ。だから、3人が繋がりました。

 

 

 

 そして今、ウィルと彼の二人には、プロジェクトが進行中です — それはギター作り!彼は学生ですが、ギター作りの腕もなかなかです。うちに来た時に、ギター作りの趣味の話をしていて、嬉しいことに、ウィルに一緒にギターを作ろうと誘ってくれました。もちろん、ウィルはそのチャンスに飛びつきました。(ウィルもギターに興味があるんです)

 

 

 

 

 今は、彼の道具はうちに置いてあります。そして、時々二人で一緒になって作ってます。

 

 

 見てください!こんなものを作っているんです!ワクワク

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 また近いうちにこのギタープロジェクトの最新情報を載せます!

 

 

 

Both comments and trackbacks are currently closed.
緑に囲まれた