The Time Has Come… The Halloween season has come again! As you know, Will grows pumkins to carve1 Jack-o’-lanterns, so our prep2 started in May. When they were planted in the field after making them sprout3 inside the house, they looked like this. This is our start. [...]
メールマガジンで発行した記事をこちらにアップしています。 メールマガジンを受け取るには、 https://www.mag2.com/m/0001690559.html?l=hig177eef7 から購読(無料)をお申し込みください。 発行と同時にご自身のメールアドレスに直接届きます。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 今┃日┃の┃ピ┃ッ┃ク┃ア┃ッ┃プ┃ ━━━━━━━━━━━━━━━━━* さて明日はHalloween! 変装にはいろんな説がありますが、 一つには、10/31はthe world of the living and the dead overlapped (生きている人の世界と死んだ人の世界が 重なった日)とされ、そのため 生きている人たちは、死んだ人たちに 気付かれないように死んだ人のような 奇妙な恰好をすると言われています。 すなわちdeception目的で disguise(変装)しているという説。 そのdeceptionから 今日は展開していきます! 最後に、別な可愛らしいお話も 付けておきました。 お楽しみに! Here we go! ┏━━━━━━━━━━━━◆━━━━┓ ┃ ┃ ◆deception(だますこと・欺くこと)┃ ┃ ┃ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ ■中身 ━━━━━━━━━━━━━━ ◆ de = from ◆ cept = take ◆ [...]
メールマガジンで発行した記事をこちらにアップしています。 メールマガジンを受け取るには、 https://www.mag2.com/m/0001690559.html?l=hig177eef7 から購読(無料)をお申し込みください。 発行と同時にご自身のメールアドレスに直接届きます。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 今┃日┃の┃ピ┃ッ┃ク┃ア┃ッ┃プ┃ ━━━━━━━━━━━━━━━━━* さて、前回「ミツバチ」を 関連する言葉を扱いましたが、 今回はついでにもう一つ。 ミツバチより もう少し実用的なものを ご紹介します。 #120でpiscivorousを 一度見ていますね。 今回はそこから… Let’s start today’s vocabulary! ┏━━━━━━━━━━━━◆━━━━┓ ┃ ┃ ◆ piscatarian(魚は食べる菜食主義者)┃ ┃ or pescatarian ┃ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ ■中身 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ pisc = fish ◆ arian = believer in / advocate of(~主義の人) すなわち。。。 「魚を食べていいという主義を持つ人」 ⇒それで、「(肉は食べないけれども)魚は食べる菜食主義者」ということになります。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ≫ [...]
Our Nature Life Suddenly the seasons changed! During the summer when we were just enduring the scorching1 heat, I couldn’t enjoy the green life, but now it’s the season! Today I’ll give you a report about my plant life. ① I was telling myself I wouldn’t buy plants in the [...]
メールマガジンで発行した記事をこちらにアップしています。 メールマガジンを受け取るには、 https://www.mag2.com/m/0001690559.html?l=hig177eef7 から購読(無料)をお申し込みください。 発行と同時にご自身のメールアドレスに直接届きます。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 今┃日┃の┃ピ┃ッ┃ク┃ア┃ッ┃プ┃ ━━━━━━━━━━━━━━━━━* 秋にかけて活発になっている スズメバチ。 今ちょくちょくその被害を 耳にしますね。 秋になって山を歩く方、 自然の多いところで生活している方、 どうぞ気を付けてください! 日本語ですと「ハチがいた」で どの種類のハチも区別なく話せますが、 英語は違うんですよ。 スズメバチは英語で hornets もしくはyellow jackets その中でも、オオスズメバチは 実はアジアにしかいないそうで、 Asian giant hornets アシナガバチ系がwasps ミツバチはbees もしくはhoney bees 今回はそんなハチ繋がりから ミツバチのイメージが入っている言葉 を取り上げます。 ┏━━━━━━━◆━━━━┓ ┃ ┃ ◆ apiary(養蜂場) ┃ [...]